- mollera
- f.1 nut(informal) (head).ser duro de mollera to be thick in the head; (estúpido) to be pig-headed (testarudo)2 crown of the head, skullcap, pate.3 brains.* * *mollera► nombre femenino1 familiar (inteligencia) brains plural, sense; (cabeza) loaf, bonce\FRASEOLOGÍAduro,-a de mollera familiar (tonto) dense, thick 2 (testarudo) pig-headed* * *SF1) * (=seso) brains pl , sense
tener buena mollera — to have brains, be brainy
2) (=coronilla) crown of the head* * *femenino (fam) headno le da la mollera para tanto — he hasn't got that much up top (colloq)
está mal de la mollera — he's off his head o rocker (colloq)
cerrado or duro de mollera — pigheaded (colloq)
* * *= pate.Ex. His head is totally shaved and remarkably translucent; when the studio lights hit his pate at just the right angle, you can practically see his brain.----* entrar en la mollera = get it into + Posesivo + head.* meter en la mollera = get it into + Posesivo + head.* * *femenino (fam) headno le da la mollera para tanto — he hasn't got that much up top (colloq)
está mal de la mollera — he's off his head o rocker (colloq)
cerrado or duro de mollera — pigheaded (colloq)
* * *= pate.Ex: His head is totally shaved and remarkably translucent; when the studio lights hit his pate at just the right angle, you can practically see his brain.
* entrar en la mollera = get it into + Posesivo + head.* meter en la mollera = get it into + Posesivo + head.* * *mollerafeminine(fam)head¿quién le ha metido esa idea en la mollera? who put that idea into her head?no le da la mollera para tanto he isn't that smart (colloq), he hasn't got that much up top o upstairs (colloq)está mal de la mollera he's off his head o rocker (colloq)cerrado or duro de mollera pigheaded (colloq)* * *
mollera sustantivo femenino (fam) head;◊ está mal de la mollera he's off his head o rocker (colloq);
cerrado or duro de mollera pigheaded (colloq)
mollera f fam head, nut, crown: se ha dado un golpe en la mollera, he's bumped his crown
♦ Locuciones: duro,-a de mollera, (poco inteligente) thick, dense
(obstinado) pig-headed
* * *mollera nfFam [cabeza] nut, Br bonce;se le ha metido en la mollera que va a nevar he's got it into his head that it's going to snow;le he dado vueltas a la mollera y no hallo una solución I've been going over and over it in my head but I can't find a solution;Compser cerrado o [m5]duro de mollera [estúpido] to be thick in the head;[testarudo] to be pig-headed* * *molleraf famhead;cerrado oduro de mollera fam pigheaded fam
Spanish-English dictionary. 2013.